分卷阅读90
书迷正在阅读:女配她只想暴富[快穿]、花边轶事、古穿今我家艺人的武道梦、将军有喜、草上霜花、与大魔王被殉情之后、我的中奖人生、上色、王妃快陪我困觉、简单爱
卡洛斯赶往王都的路上,突然觉得心脏处一阵刺痛,他停下来,望着远处的风暴,眼眸里映出翻腾的乌云。******后来啊,奥顿斯王子反叛,乘着一头青色的龙,带领军队推翻了王国几百年的统治,摧毁了教廷。教廷是世世代代奴役着底层人民的庞大机构,就连国王也不得不接受在自己的王都里给主教留出一座城堡。奥顿斯一举将两大祸患铲除,自然大快人心。自此之后,王国归人民。流浪诗人们传唱着他的胜迹,歌唱着他的无上荣光。奥顿斯是神明转世,掌管黑暗,他住的地方便是永恒的黑暗。他重新回到了之前住的城堡,在那里布下了结界,无人可入。在那里,永远都是夜幕笼罩,除了伶仃的月光便再无一处光亮。奥顿斯颇有些疲惫地靠在窗边,窗下便是刚刚漫上来的潋滟的水面,他闭上眼睛,一头如同太阳般灿烂的金发也黯淡下来。我跨越了半个王国,带着满心的欢喜来找你,想将胜利献给你。将这无上荣光与你分享。最后却只能将匕首刺入你的胸膛。亲手杀死你的我啊,大概这辈子也无法原谅自己。即使高高在上如神明,也无法掌控死亡。第79章脱离卡洛斯踏过水面,前面是一望无际的水面,他伸出手,一点波纹从指尖蔓延开来,整个城堡便一点点显露在眼前。他继续向前走去,眼中仿佛有银色的风暴在盘旋。“把夏妩还给我。”,卡洛斯进入大厅,抬头看着端坐于高处的奥顿斯,目光毫不掩饰地盯着端坐于其上的人。奥顿斯抬头冷冷看了他一眼,“她死了。”卡洛斯笑起来,薄薄的唇带着点儿嘲讽,长相是轻薄无礼的模样,说出的话也毫不客气:“妄图将她藏起来吗?”,他用手摩挲了一下腰间的佩剑,银色的长发使得他更为凉薄,他神情淡淡,语气却不善,“不要装傻,你知道我说的是什么,交出她的灵魂。”“诱惑她死去的人是你。”,奥顿斯低头看着卡洛斯,站起身来,目光中仿佛含了冰,“不要以为我不知道你做了些什么。”“你借用黑猫的身体,引诱她死去。”“因为她很痛苦,她想要解脱。”,卡洛斯面色平静,丝毫没有被拆穿的样子,非常坦然地承认了。他撩了一下身后绑起来的长发,指尖在发尾绕了一圈。笑得不怀好意,眼中含着得意与快活,慢慢地道:“况且,亲手杀死她的,可是你啊,我亲爱的兄弟。”“看着她痛苦,你就好受了吗?”,奥顿斯显然快压抑不住怒气了,说话的声音嘶哑起来。“我会带走她的灵魂,抹去她的记忆。她不会记得任何其他不好的事情。”,卡洛斯仍是笑着,“当然也包括你。”,他本就生的精致,如此更显阴柔,明明就是在笑,却像是下一秒就会哭出来一般。眼尾也微微泛红,像是委屈极了的孩子,明明渴望着,却倔强地说自己不需要任何拥抱。卡洛斯深吸一口气,继续道:“犯错的是你。”,随后语气一下子变得暴戾,翻腾的魔力使他的长发在空中猎猎飞舞。“你不过是我的半身而已,有什么资格触碰她!”“她是我的。”,他一边说一边抽出剑来,慢慢走上高台,然后将尖利的刃对准了奥顿斯。“我死了,你也不会活着。”,奥顿斯也不抵抗,任由卡洛斯将剑尖刺入。“就这么嫉妒吗?连自己都容不下?”“那是我的事情。”,卡洛斯冷淡道。“你想起来了?”,奥顿斯看着卡洛斯,一丝血迹从嘴角流下,“纠缠了三个世界,轮回了三生,到底还是没有得到她。”“她还是不欠你半点儿东西。”,奥顿斯说着,像是说给自己听,语气里带着自嘲。“她真是狠心。”“之前这样,现在也还是一样。”他的声音渐渐低下去,最后闭上了他那浅蓝色如天空般的眼睛。周围的景象开始慢慢破裂,化为点点荧光,卡洛斯的身影也开始渐渐湮灭在其中。卡洛斯低垂了眉眼,把剑丢在地上。然后慢慢,慢慢地长舒了一口气,他丝毫不在意自己的消失,带着莫名诡异的欢喜道:“既然不把她还给我,就直接毁掉好了。”话音刚落,整个人随着空间一起破碎为点点荧光。*****夜幕降临,天边的云翳被染成灰蓝色,有几颗星散落在远处的山顶旁边。夏妩坐在湖边的石阶上,风吹过,树叶哗哗地响。她低头,将脚放在清澈的水中,偶尔有胆大的鱼儿与其嘻戏。身边趴着一只懒洋洋的黑猫,黑猫打着盹,懒懒散散的模样,不时用尾巴勾一下夏妩的手腕。夜风微凉,从湖面带着湿润的水汽扑面而来,点点萤火掠过水面,仿佛水底有着另一个世界。莫名的起了雾,隐约可见不远处有人乘船而来,还有笛声隐隐约约从远处传来。船头那人的身影越来越清晰,靠近之后,那人还未等船停靠到岸便踏入水中,一步一步涉水而来。随着他越走越进,那人显露出面容来,是一个俊秀的男子,穿一件月白色袍子,外面披着一件藏蓝色大氅,头发用玉冠高高束起,戴一个中间镶嵌有蓝宝石的抹额。那人五官深刻好看,眼尾带着一丝轻佻,看人时却深情的很。“阿妩。”,他唤道,然后笑起来,向夏妩伸出一只手来,宽大的袖子落到水上也不在意,温温润润的模样,“我们回去罢。”夏妩安静地看着他,也不动作,最后歪了歪头,唤道,“陆离?”“我在。”,那人这样应道。“沈清远?”“我在。”,那人不厌其烦。“卡洛斯?”“我在。”“奥顿斯?”“我在。”